2024.05.07 (화)

  • 구름조금속초11.4℃
  • 흐림13.1℃
  • 구름많음철원13.1℃
  • 흐림동두천13.5℃
  • 흐림파주14.3℃
  • 흐림대관령5.5℃
  • 흐림춘천13.2℃
  • 흐림백령도12.6℃
  • 흐림북강릉10.5℃
  • 흐림강릉11.3℃
  • 흐림동해10.6℃
  • 비서울14.0℃
  • 비인천13.4℃
  • 흐림원주14.3℃
  • 구름많음울릉도9.9℃
  • 비수원12.6℃
  • 흐림영월12.5℃
  • 흐림충주14.3℃
  • 흐림서산12.6℃
  • 흐림울진10.8℃
  • 비청주13.1℃
  • 비대전12.5℃
  • 흐림추풍령11.0℃
  • 비안동11.1℃
  • 흐림상주11.6℃
  • 비포항12.1℃
  • 흐림군산13.6℃
  • 비대구11.3℃
  • 비전주14.1℃
  • 비울산11.9℃
  • 흐림창원14.2℃
  • 흐림광주15.1℃
  • 비부산12.2℃
  • 흐림통영14.0℃
  • 흐림목포14.2℃
  • 구름많음여수17.3℃
  • 맑음흑산도13.5℃
  • 맑음완도15.7℃
  • 흐림고창13.3℃
  • 구름많음순천13.8℃
  • 비홍성(예)12.9℃
  • 흐림11.8℃
  • 맑음제주17.5℃
  • 맑음고산15.8℃
  • 맑음성산17.1℃
  • 맑음서귀포18.8℃
  • 흐림진주14.7℃
  • 흐림강화14.5℃
  • 흐림양평14.1℃
  • 흐림이천13.1℃
  • 흐림인제11.5℃
  • 흐림홍천12.7℃
  • 흐림태백6.9℃
  • 흐림정선군10.0℃
  • 흐림제천12.0℃
  • 흐림보은12.5℃
  • 흐림천안12.6℃
  • 흐림보령13.8℃
  • 흐림부여13.2℃
  • 흐림금산12.7℃
  • 흐림12.4℃
  • 흐림부안14.1℃
  • 흐림임실13.6℃
  • 흐림정읍13.6℃
  • 흐림남원14.2℃
  • 흐림장수12.4℃
  • 구름많음고창군13.3℃
  • 흐림영광군13.6℃
  • 흐림김해시11.8℃
  • 흐림순창군14.4℃
  • 흐림북창원13.9℃
  • 흐림양산시12.7℃
  • 구름많음보성군15.7℃
  • 흐림강진군15.9℃
  • 구름많음장흥15.8℃
  • 흐림해남15.3℃
  • 구름많음고흥16.2℃
  • 흐림의령군13.3℃
  • 흐림함양군14.2℃
  • 구름많음광양시15.6℃
  • 흐림진도군14.6℃
  • 흐림봉화12.0℃
  • 흐림영주11.8℃
  • 흐림문경11.4℃
  • 흐림청송군10.1℃
  • 흐림영덕11.0℃
  • 흐림의성12.0℃
  • 흐림구미12.9℃
  • 흐림영천11.4℃
  • 흐림경주시11.5℃
  • 흐림거창12.9℃
  • 흐림합천12.7℃
  • 흐림밀양12.4℃
  • 흐림산청14.0℃
  • 흐림거제12.9℃
  • 흐림남해16.0℃
  • 흐림12.8℃
트위그팜 ‘하이브리드 번역기’, 구글 번역기보다 4개 분야 성능 앞서
  • 해당된 기사를 공유합니다

경제

트위그팜 ‘하이브리드 번역기’, 구글 번역기보다 4개 분야 성능 앞서

트위그팜, 서비스형 소프트웨어(SaaS) 기반의 하이브리드 번역기 연구 개발… 한국정보통신기술협회(TTA)가 진행한 성능 평가에서 구글 기계 번역기보다 높은 성능 검증

  • 기사입력 2020.06.25 12:42

3554238800_20200624105720_9934255584.jpg

트위그팜 백선호 대표

        

 

인공지능 기반 자연어 처리 전문 기업 트위그팜(대표 백선호)이 개발한 서비스형 소프트웨어(SaaS) 기반의 하이브리드 기계 번역기가 구글 번역기보다 성능이 뛰어나다는 결과가 나왔다.

트위그팜은 한국정보통신기술협회(TTA)가 5개 분야(법률, 금융, 기계, 화학, 의료)에 대해 트위그팜의 하이브리드 번역기와 구글 번역기의 번역 품질을 비교한 결과 4개 분야(법률, 금융, 기계, 의료)에서 구글 번역기보다 높은 품질을 나타냈다고 25일 밝혔다.

번역기 성능 비교는 BLEU 점수를 비교하는 방식으로 진행됐다. BLEU는 기계 번역기의 품질을 측정하는 기준으로 기계 번역 결과와 사람이 번역한 결과가 얼마나 유사한지 비교해 번역 성능을 측정하는 방법이다.

트위그팜의 하이브리드 번역기는 번역이 필요한 문서를 분석해 많이 사용되는 단어와 문장을 추출하고 어떤 분야의 어떤 용어로 번역해야 할지 결정한다. 이후 분야와 용어의 기준이 되는 번역 사전(번역DB)을 선택 학습해 번역기 품질을 높인다. 이 기술은 특허 출원도 완료된 상태다.

트위그팜 백선호 대표는 “인공지능 기계 번역 기술은 전 세계적으로 가장 주목받는 분야이고 수많은 연구자가 번역기 모델을 발전시키고 있다”며 “트위그팜의 하이브리드 번역기 기술은 다양한 번역기와 학습 모델을 하이브리드 형태로 구성해 짧은 시간에 더 정확한 번역 결과를 제공한다”고 말했다.

트위그팜의 번역기는 번역 수요가 많은 기업을 위한 맞춤형 ‘API 번역 서비스’, 번역 회사를 위한 번역 관리 솔루션 ‘지콘스튜디오’, 이메일 기반의 번역 서비스 ‘헤이버니’ 등 트위그팜이 제공하는 언어 처리 솔루션에 적용될 예정이다.

한편 트위그팜은 학습을 위한 데이터 전처리기, 아시아 언어에 최적화된 학습 모델, 빠른 성능향상을 위한 하이브리드 번역기 등 번역과 관련한 자연어 처리 연구 개발에 특화된 인공지능 자연어 처리 연구소를 운영하고 있다.

트위그팜은 2019년 직접 개발한 법률 분야 번역기가 구글 번역기보다 더 정확한 번역 결과를 보여 눈길을 끌기도 했다.






모바일 버전으로 보기